I cannot vouch for the truth of this but it sure is funny (Hat tip: Tsfanya).
Most Syrians struggle to even read Arabic – much less have a clue about English. So, how does a group of Syrian protest leaders create the most impact with their signs by having the standard “Death To Americans” slogans printed in English? Answer: They simply hire an English-speaking civilian to translate and write their statements in English. Unfortunately, they were unaware the “civilian” insurance company employee hired for the job was a retired US Army sergeant. Obviously, pictures of the protest rally never made their way through the Arab TV network, but the results were “Priceless.”
