More results...

Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Introducing the mother of all Israeli translation mistakes.

“Jerusalem. There is no such city!” the Jerusalem municipality said in the English-language version of a sightseeing brochure it had published originally in Hebrew.

 

The correct translation: “Jerusalem. There is no city like it!”

 

Carrying a photograph of the brochure, Israel’s Maariv newspaper said on Wednesday tens of thousands of flyers had been distributed before city hall realised its mistake.

 Luckily, d’oh works in both languages.

About the author

Picture of David Lange

David Lange

A law school graduate, David Lange transitioned from work in the oil and hi-tech industries into fulltime Israel advocacy. He is a respected commentator and Middle East analyst who has often been cited by the mainstream media
Picture of David Lange

David Lange

A law school graduate, David Lange transitioned from work in the oil and hi-tech industries into fulltime Israel advocacy. He is a respected commentator and Middle East analyst who has often been cited by the mainstream media
Scroll to Top
Israellycool

YOUR SUPPORT IS VITAL FOR ISRAELLYCOOL'S FUTURE