Antisemitism Rears Its Ugly Head On Facebook Translate

Today, former Mossad Chief Meir Dagan passed away from cancer. It goes without saying that the haters were not exactly eulogizing him.

But among those eulogizing him was Naftali Bennett, Israel’s Minister of Economy.

Facebook translated this as follows.

bennett post

Meir Dagan z ” to: ” no more ”
This picture shows his grandfather of meir dagan, ber ehrlich, kneeling minutes before his demise by the master race.

The word translated this way is הנאצים, the Hebrew word for “the Nazis.”

Now I was under the impression that Facebook uses Microsoft Bing in some cases. Here, it would seem not to be the case – the below screenshot was taken from an app that uses Microsoft.



Which now begs the question: How did Facebook come up with this disgusting translation?

I simply do not have enough knowledge of how the mechanism works. Is this a matter of an antisemitic Facebook employee? Or rather many antisemites “gaming” the system by suggesting this vile alternative translation for “Nazi”? And how many such antisemites would it take for Facebook to change the translation in such a way?

Either way, this is deeply disturbing – and upsetting.


David Lange

A law school graduate, David Lange transitioned from work in the oil and hi-tech industries into fulltime Israel advocacy. He is a respected commentator and Middle East analyst who has often been cited by the mainstream media

Daily Updates

Delivered straight to Your mailbox


By signing up, you agree to our terms